¡Hola a tod@s!
Tenía pendiente de reseñar este libro que me llegó hace más de un mes a casa de la mano de Boolino Friends .... si lo se soy un desastre y no volverá a pasar 😉
Esta vez ha caído en mis manos un libro diferente para jóvenes de 10 a 14 años. Me ha parecido muy divertido y entretenido pero bajo mi punto de vista tiene un fallo enooooorme y es que los nombres se han dejado en inglés, lo cual no digo que sea malo, pero dado que muchas veces el nivel de inglés no es muy elevado creo que se pierde una parte divertidisima del libro. Quizá al leerlo no reparamos en que hablamos de un candidato llamado " Mi flor" unos protagonistas que se llaman "Lunes" y "Mayo" y viven sus aventuras en "Rocapimienta" Creo que si se traducen hace la historia todavía más pintoresca y disparatada, pero como siempre digo es mi opinión, y si los editores lo han dejado así por algo será.
Las ilustraciones me encantan, me recuerda a los cómics que leía de pequeña 😊
El libro pertenece a una colección, pero se pueden leer independientemente unos de otros.
Tenéis más información en este link http://www.boolino.es/es/libros-cuentos/monday-may-3-el-candidato-myflower/
¿Vosotr@s lo habéis leído?
¡Un abrazo a tod@s!
Recordar que los libros nos teletrasportan a mundos maravillosos donde nuestra imaginación vuela libre y nos sentimos protagonistas.
Tiene muy buena pinta. Tienes razón, a veces es necesario traducir los nombres, sobre todo si aportan algo a la historia.
ResponderEliminarEs que creo que se ha quedado pobre pese a ser entretenido.
ResponderEliminarUn abrazo!
Totalmente de acuero con los nombres en inglés, mejor sería en español.
ResponderEliminarUn abrazo
¿Verdad? pero no se porque lo habrán decidido así.
ResponderEliminarUn abrazo!